为何Medium裁员,简书却越做越好?

2017-02-23 14:18:49来源:威易网作者:

    看到这个标题之后,你可能首先会问,Medium是什么?

       看到这个标题之后,你可能首先会问,Medium是什么?
 
      好吧,medium.com是硅谷企业家Ev Williams最近的创业项目,此前他有两个创业项目都取得了巨大的成功,并改变了人类发布和传播内容的方式,这两个项目分别是blogger和twitter,也就是说,Ev Williams既是博客的缔造者,也是微博的发明人。
 
      所以,当Ev Williams推出新的媒体平台medium.com时,全世界为之瞩目,按照西方的说法,Medium可谓是“含着银汤匙出生”,大家都期待着Ev带来一个与博客和微博相比肩的产品。
 
     国外的互联网产品,往往在国内都有与之相对应的产品。于是人们也在寻找国内与Medium相对应的产品,找来找去就找到了简书。其实,简书并不是Medium的中国版,稍微对这两个产品有所了解的人都可以看出二者的千差万别。反倒是国内曾经有一个像素级抄袭Medium的产品,除了抄袭这件事本身,大多数人都没听说过它。
 
     我在很早就成为了Medium的用户,但并没有经常使用它,原因很简单,它不支持Markdown,而这种格式早已被国外的大多数平台(tumblr, reddit等)所支持。
 
       尽管如此,还是时不时地看到关于Medium的新闻,多半是融资的消息,可能是由于Ev明星般的创业者身份吧,因而Medium的融资似乎特别容易,而且数额巨大。
 
       新年伊始,Ev Williams却在Medium的官方博客上发布了一篇叫作《重新设定Medium的重点》的文章,开门见山地说Medium将裁去占员工总数三分之一的50名员工,并将改变现有的模式。
 
      Ev继续在文章中说道,创立Medium的目的,是为了提供一个让所有人可以发布自己的故事和想法的地方,并且要帮助那些优质的文章脱颖而出。在这一点上,可以说是与简书一致,不过Medium只做到了前半部分,后半部分显然做得不够好,用户发表在Medium上的文章,始终缺乏被更多人看到的渠道。相比之下,简书通过“首页投稿”实现了帮助优质文章脱颖而出的目的,全世界所有发布文章的平台中,只有简书可以使得一个籍籍无名的优秀作者一夜成名。
 
       不光是Medium,许许多多国外的互联网产品,往往没有中国响应的产品做得好,比如说twitter比不上微博,Ebay比不上淘宝,ICQ比不上QQ,whatsapp比不上微信,等等。总体而言,从开发效率上来说,国外的产品比国内的产品要差很多,这一点我深有体会,从我跟Medium打交道的一件小事中可见一斑。
 
      这些年来,因为一直被人拿Medium与简书相提并论。虽然深知二者并非同一类事物,且不论Medium究竟做得如何,它的创始人Ev Williams的名气都始终太大了,2015年末的时候,作为简书的运营主编,我曾经也想顺势借Medium来扩大一下简书的知名度。
 
       那一年,美国科技界的知名人士Peter Thiel和Kevin Kelly先后来到过中国,于是我想,为什么不能邀请同样有影响力的Ev Williams来中国呢?尤其是人们一次又一次地误把我们当成中国Medium的时候。
 
       但是直接邀请Ev显得有些突兀,于是我想先通过内容合作的方式来切入。当时我看到好奇心日报发布了一篇翻译自Medium的文章,我想,起码这样的合作,更适合发在简书上嘛,我们可以把Medium上的好文章翻译过来发到简书上,也可以为Medium创建专题。同时,也可以把简书上的文章翻译成英文发布到Medium上。
 
      首要的任务,是要找到Medium相关人员的联系方式,因为Medium必须通过twitter登录,所以我猜它的员工大多都在twitter上,果然,很快地找到了由Medium官方账号创建的一个列表,里面都是Medium的员工:
 
\
 
      Medium twitter list
 
      在这个表里有一个人的职位是“内容发展负责人”:
 
\
 
      Kate Lee of Medium
 
       在另外一个员工的页面上,我找到了Medium的邮件,yourfriends@medium.com,于是就在11月24号的时候给他们发了封信:
 
      Hi Ev and Kate,
 
      I’m Liu Miao(https://medium.com/@liumiao), now working at Jianshu.com as the chief editor and operation officer. You may not hear about Jianshu yet, but we have some similarities in the product while have a lot of differences. We started the site in 2012 as an online markdown writing tool and later turned it to a community.
 
      I’m writing this to see if there’s any potential collaborating opportunities between Medium and Jianshu, here are some ideas coming up to my mind, it could be about the content, there’re volunteers translating popular articles and publish them in Chinese sites; also it might be some kind of comparison of startups of such kind in different market.
 
       Our goal is to offer the best writing and reading experience for Chinese people, I believe Medium also has some great achievement to make and that’s why I like it.
 
     But first I have to hope that this email finds you well.
 
      Best regards.
 
      Liu Miao
 
      翻译如下:
 
      Ev和Kate你们好,
 
       我是刘淼(https://medium.com/@liumiao ),目前在简书担任主编和运营负责人。你们也许还没听过简书,不过我们在产品上有些许相似之处,但又有非常大的不同。简书起源于2012年我们做的一个在线Markdown写作工具,随后我们将它转成了一个社区。
 
      我写这封信的目的是为了寻找Medium和简书之间潜在的合作机会,暂时有这么几个想法,有可能是内容方面的,比如我们组织一些志愿者把你们的文章翻译成中文;或者,我们也可以做一个我们这样类型产品在不同市场之间的比较。
 
     我们的目标是为中国人提供最好的阅读和写作体验,我相信Medium也有类似的计划,这正是我喜欢你们产品的原因。
 
       不过首先我希望这封邮件能被你们看到。
 
      刘淼
 
      后来,Medium回了邮件,不过那已经是两周之后的事了:
 
\
 
      Reply from Medium support
 
      刘你好,
 
      感谢来信。我们还在考虑将Medium国际化的非常初级的阶段,不过我很想和你聊聊合作的机会。你愿意通过Skype来谈谈吗?
 
感谢
 
卢克
 
       我很快地回复了我的Skype用户名,并且提了几个合作的点,如今,已经一年多过去了,我还在等Medium的人回复邮件或是加我的Skype。

      简小妹按:
 
      简书,你的专属阅读写作神器。在简书上,每秒钟都有三个简友发表着评论,五篇简书文章被人点“喜欢”,每一秒钟都会产生一篇新的文章。
 
      目前,我们已经成长为国内首屈一指的优质原创内容社区。我们会搜狐上定时更新简书好文给大家,想和简小妹“交流故事,沟通想法”记得关注公众号 jianshuio 。
 
\

关键词:简书